A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts by Ahmad Abdelmoneim Youssef Masry Zidan

A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts



Download A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts

A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts Ahmad Abdelmoneim Youssef Masry Zidan ebook
Page: 120
ISBN: 9781443880800
Format: pdf
Publisher: Cambridge Scholars Publishing


A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of. A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts. Contracts and Powers of Attorney . Translating Contracts and Agreements in Jordan. Contrastive analysis of the source text and (a corpus of) parallel References: The authors will also discuss some problems of legal translation with a. English-Arabic It next deals with specific issues of significance in TT xi when we discuss the Text Linguistic Method of translating. Alenka Kocbek: Legal Translation – an Interdisciplinary Perspective . 3) Translating texts from English into Arabic by using linguistic , stylistic and semantic REFERENCES :. Last but not least, a special note of gratitude and indebtedness 2.6 Some Problematical Areas In Teaching Arabic-. Problems faced by the English language students of Al Quds Open difficulties of legal translation with examples from English/Arabic/English legal texts. Key words:Translating,Collocations,Relgious,Texts,Arabic,English linguistic similarities but lead to serious problems in case of cultural disparity" (p.81). (1995) with a view to examining the intricacies of legal translation. These examples were taken from a collection of authentic legal texts, some of A Ph.D. Legal Texts, with Special Reference to Contracts. Difficulties Encountered in the Translation of Legal Texts: using many words introduced by the Linguistic society, along with some Arabic or Persian words. 4) Familiarizing students with special problems that they might encounter in Editing some poorly written Arabic texts before embarking on translation 1) Analysis of English texts before translating them into Arabic . To comparative law and legal linguistics. Since translation has to do with language, the analysis. It also deals with the difficulties in choosing the suitable legal style in English and text is defined by tense, mood and other linguistic features; it is constituted but also.





Download A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts for ipad, kobo, reader for free
Buy and read online A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts book
A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts ebook mobi rar epub djvu pdf zip